Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
20:00 

Ходячий замок

Раз проку нет, его не жди, а лучше чай попить иди!
Недавно купила третью книгу любимого цикла и решила написать об этом небольшой пост.

«Ходячий замок» (англ. название Howl's Moving Castle) — роман фэнтези британской писательницы Дианы Уинн Джонс. Впервые опубликованный в 1986 году. В 2004 году по мотивам романа студия «Ghibli» выпустила полнометражный аниме-фильм, режиссером которого был Хаяо Миядзаки. У «Ходячего замка» два продолжения: в 1990 году был опубликован «Воздушный замок», в 2008 году — «Дом ста дорог». Все три книги переведены на русский и их можно приобрести в любом книжном магазине.

К великому огорчению и сожалению, автор умерла, после продолжительной борьбы с раком легких в 2011 году 26 марта, ей было 76 лет. Так, что продолжения нам больше не увидеть. Диана была автором более сорока книг, переведенных на 17 языков, а некоторые даже объединены в целое собрание циклов. Обладала впечатляющим списком наград и номинаций, среди которых престижные Carnegie Medal Commended и Mythopoepic Fantasy Award.

Моим самым любимым циклом ее рассказов еще со школы был "Замок" включающий в себя три книги. Все три книги есть в переводе на русском. Первым двум книгам при переиздании издательство меняло обложку, но оформление внутри оставляло прежним. Третья же издана в 2012 году, потому это первая обложка этой книги.
1. «Ходячий замок Хаула» (англ. Howl’s Moving Castle, 1986)

Сюжет: Главная героиня книги скромная девушка София шьёт великолепные платья и шляпки, бессознательно наделяя предметы душой. Начитавшись умных книг пришла к выводу, что обречена вести скучную жизнь хозяйки шляпного магазина и легко смирилась с этим считая, что рождена неудачницей. Но живя в сказочной стране нельзя быть уверенным, что тебе не угораздит вляпаться в какую-то неприятность. София по ошибке была заколдована вместо сестры и превратились в самую настоящую старуху. Что вынудило ее наконец покинуть дом и отправится на поиски своего счастья. По пути она попадает в замок знаменитого чародея Хоула и остается там жить как домработница. Причиной остаться послужил договор с домашним демоном Хоула с условием, что тот ее расколдует, но для этого ей нужно разорвать контракт, который заключил демон и чародей. А сможет ли она себя расколдовать и найти свое счастье, читатель узнает лишь в конце :)
От себя: Книга замечательная и читается на одном дыхании. Много смешных моментов и необычные повороты сюжета. Очень яркие и запоминающиеся герои, а их диалоги можно без конца цитировать. Конечно книга является по сути сказкой, но даже взрослый читатель может получить удовольствие от прочтения. И вообще, Диана в своих книгах, кого угодно может убедить, что жизнь прекрасна, создавая для этого прекрасную атмосферу.
Как я писала выше, именно по этой книге вышла экранизация. По словам режиссера Хояо Миядзаки, прообраз замка Хаула — русская избушка на курьих ножках.

2. «Воздушный Замок» (англ. Castle in the Air, 1990)

Сюжет: Главный герой юноша по имени Абдулла любит помечтать и по грезить наяву о чудесах. И наконец его мечты сбываются он влюбляется в прекрасную принцессу, находит ковер самолет и даже лампу с джинном. Но не успел он насладиться счастьем как его любимую похищают и он отправляется на ее поиски в далекую страну под названием Ингария. По пути он повстречает наших старых знакомых Софию, Хоула и Кальцифера (в не совсем привычном для нас образе), а может и не только их. И готовьтесь к сюрпризам, потому что в книге их будет множество.

3. «Дом ста дорог» («Дом с характером») (англ. House of Many Ways, 2008)

Сюжет: Главная героиня Чармейн Бейкер живет в доме у своих родителей. Но однажды ей придется присмотреть за домом своего двоюродного прадедушки через замужнюю внучатую племянницу. Девочка, конечно, рада разнообразить свою жизнь и соглашается на данное поручение. И конечно же эта история не обойдется без наших старых знакомых.

@темы: Anime, Книги

19:43 

Амур И Психея

Раз проку нет, его не жди, а лучше чай попить иди!
В детстве читала много мифов, но этот запомнился больше всего. А особенно мне нравился смысл вкладываемый в эту историю. Сколько веков уже прошло, а люди до сих пор помнят и не забывают ее. Для греков этот миф был классическим образцом истинной любви, высшей реализации человеческой души. Поэтому Психея - смертная, обретшая бессмертие, - стала символом души, ищущей свой идеал.

Миф о любви Амура и Психеи зародился в Греции, но широкое распространение приобрел в Риме. Его обработал и внес в свою книгу новелл «Золотой осел» римский писатель древности Апулей. Поэтому все герои этого мифа, богини и боги, названы римскими именами, кроме земной Психеи — она сохранила прежнее, греческое имя, что означало «душа, дыхание». Традиционно Амура изображают совсем еще мальчиком, белокурым и крылатым, капризным и хитрым. Он часто служит матери в обмен на какой-нибудь абсолютно бесполезный подарок. Позднее Эрот предстает уже как юноша, внешне очень похожий на херувима с той лишь разницей, что Эрот по-прежнему вооружен золотым луком и стрелами, способными как разжечь, так и погубить любовь в сердцах смертных и небожителей.

Психея отождествлялась с тем или иным живым существом, с отдельными функциями живого организма и его частями. Дыхание человека сближалось с дуновением, ветром, вихрем, крылатостью. Психея представлялась на памятниках изобразительного искусства или в виде молодой девушки с крыльями бабочки, или в виде бабочки, то вылетающей из погребального костра, то отправляющейся в аид. Иногда бабочка прямо отождествлялась с умершим.

В искусстве её преследовал Эрот (Амур), то она мстила ему за преследования, то между ними была нежнейшая любовь. А бабочка символизировала душу человека, т.е. девушка с крыльями — душу бабочки. Именно эту «душу-бабочку» греки и определили в спутницы крылатому Эросу. Отношения двух героев далеко не всегда были идиллическими. Распространенная тема — муки, претерпеваемые Психеей от Эроса. Все сценки илюстрируют вечно актуальную мысль о том, что Эрот ловит души и подвергает их огненным мукам, а Душа — доверчивая и невинная жертва любовного соблазна.

В сказке Апулея все кардинально переосмыслено. От ожога страдает он, а не она; Амур обманывает всех, кроме Психеи (ее он честно обо всем предупреждает, даже не скрывает того, что ее разыскивают сестры); наконец, страдания Психеи — не горький финал истории, а лишь перипетии на пути к блаженству. Девушке переносит немало испытаний, прежде чем она вновь обретет своего любимого, а сжалившийся над влюбленными Юпитер подарит ей крылья и бессмертие богов.


@темы: Просто, Книги

13:48 

Дилогия «Моя жена — ведьма»

Раз проку нет, его не жди, а лучше чай попить иди!
Обложки первой и второй книги.


Вообще не поклонница такого жанра, даже не интересуюсь. Но как говорится везде есть исключения. Признаюсь сразу читала только эти две книги. Но знаю, что автор достаточно популярен. Познакомилась с его творчеством благодаря Sailor moon. Еще в школе прониклась этим аниме... и можно сказать была ярой поклонницей. Сестра зная мое увлечение купила вторую книгу из этой серии и подарила. Почему вторую? Потому что именно вторая затрагивает тему этого аниме. Прошло время, интерес пропал, а книги остались... не так давно даже перечитывала. Отметила, что понравились обе книги... каждая по своему. Но обо всем по порядку.


От себя: Я уже давно остыла к аниме Sailor moon, и на это никак не повлияла прочитанная мною книга "Сестренка из преисподней". Наверное, в какой-то момент появились другие интересы и увлечения... а может, повзрослела и переросла, не знаю. Не так давно перечитывала обе книги, из чистого любопытства… затронут ли они воспоминания о том прошлом? Нет, не затронули, но зато я получила удовольствия от хорошего юмора.

@темы: Sailor moon, Книги

00:48 

Персонажи студии Гибли в реальной жизни

Раз проку нет, его не жди, а лучше чай попить иди!
Вы никогда не задумывались, а что будет если оживить персонажей какого-то конкретного произведения. Так вот дизайнер-фрилансер Эндрю Голден решил показать как выглядели бы некоторые персонажи мультфильмов студии Гибли в реальной жизни.
Когда увидела первый раз подумала, что идея очень смелая и интересная. И думаю не оставит поклонников работ Гибли равнодушными.
Ссылка на страницу автора - andrewmichaelgolden.com/category/studio-ghibli-...
Ниже сами работы.
Аниме «Порко Россо» или «Алый Свин» (итал. Porco Rosso — «красная свинья») — 1992 год. Режиссёр — Хаяо Миядзаки.


@темы: Studio Ghibli, Anime, Книги

15:56 

Р.Н. Гюнтекин - Королек птичка певчая

Раз проку нет, его не жди, а лучше чай попить иди!
Одна из самых любимых книг "Королек птичка певчая. Два раза экранировалась в Турции. Но обо все по порядку. Статью об этом я уже писала, но решила дополнить и выложить тут.
Об авторе:


Решад Нури Гюнтекин автор кот, затрагивает также острые проблемы как семья, взаимоотношения личности и общества, так же интерес читателей к его трудам объясняется и тем, что он в своих произведениях изображал людей из народа без отрыва от жизни общества того времени. Надеюсь читать простит мне такую вольность, но подробную биографию выкладывать не буду. Биографию с датами и более подробной информацией о нем всегда можно найти на Википедии.
В романах и рассказах Гюнтекин одним из первых в турецкой литературе реалистично и всесторонне изобразил Анатолию, провинциальные города и забитую турецкую деревню. Примером служит роман «Çalıkuşu» («Птичка певчая», 1922), который повествует о судьбе молодой турецкой учительницы в Анатолии. Его изложение имеет детальный и точный стиль, с реалистичным оттенкам.
Об романе "Корлек птичка певчая":

"Королек - птичка певчая" - одна из самых знаменитых книг о любви, книга, которую нельзя не прочесть. Перед вами трогательная история жизни молодой женщины, полная неожиданных поворотов, приключений и переживаний. Читателю доставит истинное наслаждение следовать за героиней, смеяться и плакать вместе с ней. Страсть и измена, боль и радость, слезы и надежда на новое счастье - таковы вечные темы, которым посвящен этот роман, признанный классикой мировой литературы.
Экранизации:

На данный момент существует две экранизации романа.
1) «Королёк — птичка певчая» - фильм 1966 года. В переводе на русском нет. Фильм черно-белый и на турецком языке можно скачать и даже посмотреть в интернете.
2) «Королёк — птичка певчая» - 7-ми серийный телесериал. В главной роли Айдан Шенер. Был показан в России в очень хорошем переводе. Сериал цветной, с хорошим актерским составом. Музыка в сериале очень замечательная, что даже я не удержалась и скачала несколько себе на mp3-плеер.
От себя:

Когда я только взяла эту книгу в руки, а мне было 15 лет, я думала это сопливый и линейный роман о любви на один вечер. Но я никак не предполагала, что сюжет будет развиваться так неожиданно и стремительно интересно, что я не заметила как прочла всю книгу. Это история о несчастной любви,с удивительным концом. Книга написано здорово, что даже не верится, что автор мужчина.

@темы: книги

Читальня

главная